동향

검토

쪽수에 구애 받지 않고 충분히 잘 번역되었습니다.
앞으로는 조금 줄이는 것도 정리의 비결이라 생각합니다.
아래 몇가지 수정/보완 부탁합니다.

ㅇ제목
: 바이오센서 원리 ---- 응용 -> 바이오센서의 발전 동향 ----구조 및 응용

ㅇ분석자 서론부
: 바이오센서(biosensor)는 일반적으로----- 정의된다
-> 바이오센서의 정의는 -------- 분석하는 장치이다.
(주어가 앞으로)

ㅇ 1.절 첫문장, 2.2.4절 첫문장
: Clark 에 의해 산소전극이 개발된 이후 -----
-> --------------------------------- [ ]
(발명자 이름이 나오면 문장 뒤에 참고문헌 번호가 나와야 합니다. 불가시엔 연구자 이름을 삭제해도 문장흐름이 무방합니다.)

ㅇ1쪽 좌단 아래
:양적인(quantitative) ->정량적인
:반양적인 -> 반 정량적인
: 독립적이며 집약된 수용변환장치이다 -> 독립된 통합수용변환장치이다

ㅇ2.1 생물학적 신호에 기반한 바이오센서 -> 생물학적 신호 기반 바이오센서
(간단히)
ㅇ2.1절 첫문장
: 생체감지물질 혹은 생체인식 요소는 -> 생체수용기 또는 생체인식요소는
(원문의 receptor 인데 생체감지물질도 물론 맞습니다. 그러나 여기서는 한번쯤 생체수용기로 해야할것 같군요)

ㅇ 2.1.5 생체모방센서 -> 변화기 기반 센서
(오기)
ㅇ절 구분번호가 너무 세분화되었습니다. 센서 특성별로 구분해서 권합니다.
: 2.2.1 -> 2.2
: 2.2.2.1 -> 2.2.1
: 2.2.1.2 -> 2.2.2
: 2.2.1.3 -> 2.2.3
: 2.2.1.4 -> 2.2.4
: 2.2.2 -> 2.3
: 2.2.2.1 -> 2.3.1
: 2.2.2.2 -> 2.3.2
: 2.2.2.3 -> 2.3.3
: 2.2.2.4 -> 2.3.4
: 2.2.3 -> 2.4
: 2.2.3.1 -> 2.4.1
: 2.2.4 -> 2.5

ㅇ2.2.2.3 절
: 열(pyroluminescence) -> 열발광

ㅇ2.2.3절

:크리스털 -> 수정

ㅇ 2.2.3절 첫문장
: 1880년 Curie형제들에 의해 -----------
-> 1880년 Curie형제들에 의해 ----------- [ ]
(참고문헌 번호, 불가시 연구자 이름 삭제 후 문장를 부드럽게)

ㅇReference 에서 저널명은 기울어진 글씨체입니다.


수고하세요