동향

1차 검토

수고 많으셨습니다.

본문의 메모 확인하시기 바랍니다.

추가적으로 소소한 부분입니다만,
1. 영문 글꼴은 times new roman을 사용합니다.
2. 본문의 참고문헌은 위첨자로 표기합니다.
3. 한글 분석물이므로 Fig. Table. 보다는 그림, 표로~
4. 한글 분석물이므로 "약어 (full name)"으로 표현하시는 편이 어떨지, 그리고 한글은 바로 붙여서 괄호표기, 영문은 한칸 띄고 괄호표기 하시는 편이 좋을 듯
5. 이온화방사선 (ionizing radiation, IR)로 최초 표기 후 약어인 IR로 표현하시는 편이~
6. gammaH2AX foci를 "gammaH2AX 부위"라고 표기하셨는데 그냥 영문으로 사용하시는 편이 좋을 듯
7. 생물약량계? --> 생물(학적)선량계
8. 임파구 --> 림프구
9. 크로모좀 --> 염색체
10. Gy, mL 등 단위는 한칸 띄는 것이 맞습니다(교정자분 오류인 듯)
11. 단순 번역물이라기 보다는 분석물이므로 참고문헌 앞에 분석자 결론을 추가하시기 바랍니다.