동향

검토 완료

개인적으로 장기 출장 및 학회 참석으로 인하여 검토가 많이 늦어져서 죄송합니다.

검토 결과, 주로 수정할 사항은 아래와 같습니다.

1. 학회에 참석한 한인 및 주요 연구자 정보 추가
2. 특정 기술 용어들을 영어 그대로 표현하셨는데, 대응되는 우리말이 있을 경우 최대한 우리말 위주로 작성 부탁 드립니다. 예시를 들면, Graphene 이라는 표현보다는 그래핀(Graphene)이라고
서술하시고, 처음 서술 이후에는 한국말로 "그래핀"이라고 표현하시는 편이 좋을 것 같습니다.
3. 특정 고유 명사들 외에 일반적으로 통용되는 elasticity 같은
단어도 우리말 혹은 기술용어 사전을 활용하여 서술하여 주십시오. 용어의 정의가 해당 과학/기술 분야에서의 사용과 다르다면, 제일 처음 나올 때 역자주* 정도로 하여 독자의 양해를 구하시면 좋겟습니다.

그 외에 전반적인 보고서 내용 및 기술적인 부분에 대한 서술, 학회 소개 내용 등은 알차게 구성되었습니다. 소중한 학회 보고서 감사 드리며, 위의 서식과 관련된 간단한 수정 부탁 드립니다.

다시 한번 검토가 늦어진 점 죄송합니다.