지식나눔

해석좀 부탁드립니다.

Dear hoonsung Choi, Thank you for your request for plasmids deposited at Addgene's non-profit repository. Addgene has not received the signed Material Transfer Agreements for your request from kkk. Addgene cannot ship you the plasmids without the agreements. We apologize for the inconvenience. ---------------------------------------------- Please provide an update to Addgene on the status of the MTAs by replying to this email, or by sending an email to mta@addgene.org. ---------------------------------------------- Below is a link to the MTAs for your plasmid request. Please print a copy, ask an authorized representative at your institution to sign the MTAs, and fax the signed copies to Addgene at 1-888-734-0533. Please note that unless you are authorized to sign contracts on behalf of your institution, we cannot accept your signature. http://www.addgene.org/rmta/ Please do not hesitate to contact Addgene at mta@addgene.org or 1-617-225-9000. Best Regards,
  • addgene
지식의 출발은 질문, 모든 지식의 완성은 답변! 
각 분야 한인연구자와 현업 전문가분들의 답변을 기다립니다.
답변 1
  • 답변

    안길홍님의 답변

    >Dear hoonsung Choi, > >Thank you for your request for plasmids deposited at Addgene's non-profit repository. Addgene has not received the signed Material Transfer Agreements for your request from kkk. Addgene cannot ship you the plasmids without the agreements. We apologize for the inconvenience. -------------------------------------------------------------------- [Addgene에서 kkk의 책임있는 사람이 MTA에 서명하여 그 사본을 FAX로 보내 달라는 취지의 내용입니다] 최 훈 성 귀하 Addgene의 비영리 보관소에 저장되어 있는 plasmids를 요청하신 것에 대하여 감사드립니다.Addgene은 귀하의 요청에 의하여 요청된 kkk로 부터 서명된 MTA(물질이전합의서)를 받은바 없습니다.이러한 합의서가 없이는 귀하에게 plasmids를 보낼 수 없습니다. 이점에 대하여 미안하게 생각합 니다. ------------------------------------------------------------- >---------------------------------------------- >Please provide an update to Addgene on the status of the MTAs by replying to this email, or by sending an email to mta@addgene.org. >---------------------------------------------- 본 메일의 회신에 따라 MTA의 현 상황에 대하여 Addgene으로 갱신 된 최근의 상황을 보내어 주기 바랍니다. --------------------------------------------------------------- >Below is a link to the MTAs for your plasmid request. Please print a copy, ask an authorized representative at your institution to sign the MTAs, and fax the signed copies to Addgene at 1-888-734-0533. Please note that unless you are authorized to sign contracts on behalf of your institution, we cannot accept your signature. ------------------------------------------------------------------- 아래주소는 귀하의 plasmids요청에 관련된 링크주소 입니다.MTA를 복사 하여 이에 귀 기관의 책임있는 사람이 서명하여 그 사본을 Fax No.1- 888-734-0533으로 보내어 주시기 바랍니다.MTA상에 귀하 귀관의 책임자가 서명하여 귀하가 plasmids를 받을 수 있는 권한을 위임 한다는 것을 표기하여 보내 주시기를.귀하의 서명은 받아 드릴 수 없습니다. ---------------------------------------------------------------- > >http://www.addgene.org/rmta/ > >Please do not hesitate to contact Addgene at mta@addgene.org or 1-617-225-9000. 필요사항이 있으면 언제든지 메일주소 mta@addgene.org나 전화 1-617-225-9000 으로 연락주시기 바랍니다. >Best Regards, >
    >Dear hoonsung Choi, > >Thank you for your request for plasmids deposited at Addgene's non-profit repository. Addgene has not received the signed Material Transfer Agreements for your request from kkk. Addgene cannot ship you the plasmids without the agreements. We apologize for the inconvenience. -------------------------------------------------------------------- [Addgene에서 kkk의 책임있는 사람이 MTA에 서명하여 그 사본을 FAX로 보내 달라는 취지의 내용입니다] 최 훈 성 귀하 Addgene의 비영리 보관소에 저장되어 있는 plasmids를 요청하신 것에 대하여 감사드립니다.Addgene은 귀하의 요청에 의하여 요청된 kkk로 부터 서명된 MTA(물질이전합의서)를 받은바 없습니다.이러한 합의서가 없이는 귀하에게 plasmids를 보낼 수 없습니다. 이점에 대하여 미안하게 생각합 니다. ------------------------------------------------------------- >---------------------------------------------- >Please provide an update to Addgene on the status of the MTAs by replying to this email, or by sending an email to mta@addgene.org. >---------------------------------------------- 본 메일의 회신에 따라 MTA의 현 상황에 대하여 Addgene으로 갱신 된 최근의 상황을 보내어 주기 바랍니다. --------------------------------------------------------------- >Below is a link to the MTAs for your plasmid request. Please print a copy, ask an authorized representative at your institution to sign the MTAs, and fax the signed copies to Addgene at 1-888-734-0533. Please note that unless you are authorized to sign contracts on behalf of your institution, we cannot accept your signature. ------------------------------------------------------------------- 아래주소는 귀하의 plasmids요청에 관련된 링크주소 입니다.MTA를 복사 하여 이에 귀 기관의 책임있는 사람이 서명하여 그 사본을 Fax No.1- 888-734-0533으로 보내어 주시기 바랍니다.MTA상에 귀하 귀관의 책임자가 서명하여 귀하가 plasmids를 받을 수 있는 권한을 위임 한다는 것을 표기하여 보내 주시기를.귀하의 서명은 받아 드릴 수 없습니다. ---------------------------------------------------------------- > >http://www.addgene.org/rmta/ > >Please do not hesitate to contact Addgene at mta@addgene.org or 1-617-225-9000. 필요사항이 있으면 언제든지 메일주소 mta@addgene.org나 전화 1-617-225-9000 으로 연락주시기 바랍니다. >Best Regards, >
    등록된 댓글이 없습니다.